VíSUR VATNSENDA-RóSU
Augun mín og augun þín
ó þá fögru steina
mitt var þitt og þitt var mitt
þú veist hvað ég meina
Langt er síðan sá ég hann
sannlega fríður var hann
allt sem prýða má einn mann
mest af lýðum bar hann
þig ég trega manna mest
mædda af tára flóði
ó að við hefðum aldrei sést
elsku vinurinn góði
PIEŚNI RÓŻY Z VATNSENDA
moje oczy i twoje oczy
oh, te piękne kamyki
moje były twoimi, a twoje - moimi
ty wiesz co mam na myśli...
od kiedy go zobaczyłam
prawdziwie był uczciwy
to wszystko może ozdabiać człowieka
wielu ludzi nosiło go na swoich rękach
ty - ja dla wielu ze wszystkich
dostatni w powódź łez
oh, nigdy nie widziałam cię -
drogi, kochany przyjacielu
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz